Наш русский язык не просто богат, но и довольно своеобразен.

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Наш русский язык не просто богат, но и довольно своеобразен! Я думаю, что досконально его знают немногие, если учесть, к примеру, невероятное количество многообразных русских фразеологизмов.

И что уж говорить про жаргонизмы! Неспроста иностранцы приходят в отчаяние при изучение Великого и могучего. Вот одна из моих публикаций на эту тему: Подробнее >>> «Великий и ужасный.

Что думают иностранцы о русском языке?».

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означаетОткуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Бабка Ёжка и ее кот

Чего только стоит часто употребляемое выражение «Ёшкин кот», которое неизвестно откуда взялось, а при употреблении выражает досаду, недоумение, раздражение. Кстати, его происхождение имеет несколько версий, а споры в мире лингвистики и мифологии не утихают по поводу того, какая же версия наиболее точная.

Большинство склоняются к тому, что Ёшкин кот – это кот ЁЖкин, ведь он кот самой бабки Ёжки. Важно отметить, что изначально Яга вовсе и не была злой колдуньей, а коты ведь сопровождают обычно ведьм. Но постепенно Ёжка приобрела иной облик и качества, благодаря своего коварному нраву, вот и появился у нее кот, но был он добрый и преданный – такой себе милый Ёжкин кот.

Кстати, про Бабу Ягу рекомендую прочесть здесь: «Баба Яга – ведьма или берегиня?» Подробнее >>>

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

По другой версии, речь идет опять же о Яге, но уже об известном нам с детства персонаже «Кот-Баюн», который пришел к нам из славянской мифологии.

Об этом коте-хулигане всегда шла чудовищная слава, ведь он приходил по зову самой Бабы Яги и съедал человеческие кости.

В народе говорили, что он с жадностью съел бы и саму Ёжку, но не достать ему до ее ступы, которая высоко летает. И все же, судя по всему, Кот-Баюн – это вовсе не тот самый Ёшкин кот.

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Ну, и наиболее веселая и близкая нам версия появления этой присказки – всем известный фильм «Любовь и голуби», после которого употребление фразы «ёшкин кот» стало довольно распространено.

Как аналог: «ядрен-батон», «япона-мать», «ёперный театр», «ёлки-палки» и прочие многообразные и оригинальные замены мата.

Можно заметить, что чаще всего подобные фразы начинаются с буквы «ё», надо полагать, что для русского человека выражать свое негодование и взрыв эмоций удобнее именно с этой буквы. Тему мата я освещала в своей публикации: «Русский мат. Что это такое и зачем он нужен?» Подробнее >>>

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Про Бабая

Есть и еще один, не менее интересный персонаж славянского фольклора – Бабай. Многих в детстве пугали этим непонятным «чудиком», который приходит к непослушным детям, что, кстати, с точки зрения воспитания, совсем не педагогично. Что ж это за персонаж такой?

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Оказывается, само слово имеет татарское происхождение, в переводе оно звучит как «дед, старый человек, дедушка». Ну, а теперь у нас сразу всплывает фразеологизм «ёкарный бабай» (опять же с первой буквы «Ё»). Еще интереснее тот факт, что правильно выражение звучит, как «якорный бабай», и объясняется это очень просто.

Раньше на Волге при изменении уровня воды на должность регулировщика длины троса бакена, который стоял на якоре, брали матросов, которые уже были в отставке, вот их называли бабаями. Как из якорного бабай стал ёкарным, тоже можно объяснить. Можете улыбнуться! «Конец тебе, дедушка» (в смысле: трос) по-татарски звучит приблизительно так: «Ё хана бабай».

Эту фразу, пожалуй, уже можно отнести к жаргонизмам.

Правда, есть и иные трактовки этого популярного словосочетания, некоторые из них (опять же, из татарского фольклора) указывают на принадлежность бабая (старика) к мужчинам нетрадиционной ориентации. А в молодежном жаргоне «ёкарным бабаем» иногда называют уроженцев из Средней Азии.

Как видите, вариантов много, смысл русских фразеологизмов и жаргонизмов довольно многообразен. Порой, сгоряча сказанные слово или фраза, могут сильно оскорбить собеседника, если он человек думающий, и понимает смысл услышанного.

Я, как всегда в своих публикациях, призываю беречь друг друга, не обижать сгоряча необдуманными словами, учиться правильно понимать наш великий и могучий русский язык, чтобы использовать фразеологизмы к месту. Надеюсь, что публикация была вам интересна и вы улыбнулись.

Всем отличного настроения и интересных собеседников!

Откуда пошло выражение Ёшкин кот, что оно означает

Ёшкин кот — выражение любой эмоции (досада, раздражение, удивление, восхищение), также ругательство. Может означать досаду, раздражение, сильное удивление, восхищение, недоумение, растерянность, недоверие, затруднение, смущение, озадаченность, замешательство и другие эмоции.

Выражение любой эмоции (досада, раздражение, удивление, восхищение), также ругательство.

Н еоднозначное отношение к этому выражению вероятно вызвано широтой его употребления.

Ему можно придать любую эмоциональную окраску интонацией. Может означать досаду, раздражение, сильное удивление, восхищение, недоумение, растерянность, недоверие, затруднение, смущение, озадаченность, замешательство и другие эмоции.

Е го используют как эвфемизм, нейтральное выражение, для замены более грубых, неприличных высказываний, нарушающих нормы приличия слов. В этом случае синонимичными можно считать выражения: чёрт возьми, ёлки-палки, ё-моё, ёпсель-мопсель, ядрён-батон и другие. То, что выражение вошло в обиход как эвфемизм, является одной из версий его происхождения.

После выхода на экран лирической комедии «Любовь и голуби», фразы из которой буквально разлетелись и ушли в народ. Герой фильма — Василий Кузякин в затруднительных ситуациях, а иногда и просто по привычке, произносит: «Ёшкин кот». Слова полюбившегося всем героя «пошли в народ» и стали повторяться в подобных ситуациях для выражения самых разнообразных эмоций: от испуга до сомнения.

П о другим версиям, фразеологизм имеет фольклорные корни. Языковеды отмечают связь Ёшкиного кота с хорошо известным персонажем устного народного творчества — Бабой Ягой. Знаменитую сказочную героиню нередко называют Бабкой Ёжкой (происходит традиционное чередование Г // Ж, как в словах друг — дружить, снег — снежок), то есть искажённое написание: Бабка Ёшка.

Ёшкин кот — это вполне может быть сказочный Кот Баюн, помощник Бабы Яги. Однако он совершенно не похож на милого домашнего мурлыку. Это огромный, упитанный, ленивый и злой персонаж, который питается человеческими костями. Зовут его кот Баюн.

И мя происходит от древнерусского слова «баять» — «говорить, рассказывать». Персонаж обладает волшебным голосом, способным завораживать, усыплять путников, случайно забредших в его владения.

Ёшкин кот — выражение любой эмоции (досада, раздражение, удивление, восхищение), также ругательство. ? — fraze.ru

Н о если человек подготовлен к встрече с животным и сможет одолеть его, то Баюн рассказывает ему сказки, которые обладают целебной силой.

Согласно старым поверьям и сказкам, именно он должен провожать покойников из мира живых в царство мёртвых. Он легко перемещается на земле и в подземном царстве. Поэтому кот не любит открытые пространства: поля, луга, горы. Ему больше по душе тёмный, мрачный лес или, ещё лучше — угрюмая пещера.

О дна из легенд гласит, что кот был послан к Бабе Яге, чтобы препроводить и её в подземное царство, но старуха решила умилостивить его, припасла человечьих костей и накормила кота. Он был приглашён ею в в погреб, где ел человечьи кости.

Ёшкин кот — выражение любой эмоции или ругательство. ? — fraze.ru

С тех пор в установленное время приходит к Бабе Яге, которая оставляет ему открытые двери погреба, набитого угощениями. Сама же Баба Яга улетает на ступе, и её Кот-Баюн достать не может. С тех пор кот часто наведывался к Яге и даже служил старухе. Отсюда его прозвище — Ёшкин кот.

Т аким образом, мнения откуда это выражение пошло, расходятся: одни считают, что выражение «Ёшкин кот» уходит корнями в далёкое прошлое, другие полагают, что истоки гораздо ближе — в советском фильме, снятом в 1984 году.

Ёшкин кот. ? — fraze.ru

Ночью, ёшкин кот, не могу уснуть. Лезут разные думки. Одна ужасней другой.

ЁШКИН КОТ

Выражение любой эмоции (досада, раздражение, удивление, восхищение), также ругательство.

Йошкин кот – покровитель и символ города Йошкар-Ола. Ешкин кот парафраз выражения, которое стало популярным после фильма «Любовь и голуби».

Памятник Йошкиному коту появился в 2011 году перед зданием Марийского университета. В скульптурную композицию входит скамья, на которой вальяжно расположился кот. На скамейке под ним лежит газета «Голос правды», а рядом — рыбий скелет. Авторы скульптуры — казанские мастера Сергей Яндубаев, Анатолий Ширнин и Александр Шилов. Идея «прописать» воплощение выражения «ёшкин кот» в Марий Эл принадлежит меценату Сергею Парамонову, при поддержке главы Республики Марий Эл; меценат профинансировал проект памятника и подарил его городу, о чем свидетельствует табличка. Скульптура отлита из бронзы. 150-килограммового кота лепили с натуры: рыжий кот-модель проживает в мастерской авторов.

Композиция «Ешкина кошка» открылась в 2013 году вместе с одноименным кафе. В ее центре — кокетливая кошечка, рядом с ней лежит кот и мышь, пытающаяся убежать от них.

Различные версии происхождения выражения Ёшкин кот: эвфемизм, персонаж, заговор. Где живет и кому принадлежит? Популярность и интересные факты.

История происхождения выражения

Кто бы мог подумать, но это известный и такой знаменитый «ешкин кот» — это кот Бабки «Ежки» или Бабы Яги известной всем взрослым и детям по русским народным сказкам. Так что правильнее, наверное, будет говорить «ежкин кот» используя букву «ж». У бабы Яги было множество животных. В разных сказках встречаются разные птицы и звери, которые помогали бабе Яге осуществлять свои коварные злодеяния. Ну как же же бабке Ежке обойтись без кота. И у этот популярного сказочного персонажа у славянских народов, естественно, есть и свое собственное название — кот «Баюн». Не сложно догадаться, что у бабки Ежки кот не творит добрые дела. К тому же он был очень силен в колдовских делах, и даже мог сглазить и доставить многочисленные ненастья всем, кто попадался ему на пути. В народе есть предание, что именно кот Баюн забирал души усопших в мир иной. Народное поверье гласит, что кот Баюн так же прекрасно ходит как на земле, так и «под землей». Может благодаря этим преданиям, считается что коты видят души умерших.